特集

ESPECIAL

             


acueducto 8 特集「CARMELA GRECO, UNA VIDA DEDICADA AL FLAMENCO」

A las ocho de la tarde nos esperaba puntualmente a la entrada de un conocido restaurante de Osaka, la deslumbrante Carmela Greco, vestida de manera discreta y con el pelo recogido con una cinta. Miguelón, el afamado guitarrista, le acompañaba deseoso de pasar una previsible velada emocionante, como así fue.

Carmela Greco ha dedicado su vida al flamenco. Desde su infancia estuvo rodeada e inmersa en música y movimiento, artes que perfeccionaría formalmente en diferentes escuelas como alumna. Actualmente, Carmela es asimismo profesora de flamenco.

La bailaora de reconocimiento mundial es además hija del polifacético artista José Greco. Rememorando su biografía, irremediablemente Carmela invoca a su padre, como padre y como maestro; la base sobre la que construirá toda su carrera artística en la que tantos éxitos ha cosechado.

 午後8時、大阪のとある有名レストランの入り口で、まばゆいばかりに輝くカルメラ・グレコが時間どおりに我々を待っていてくれた。控え目な装いに、リボンで結わえた髪が印象的だった。そばには名だたるギタリストであるミゲロンが、楽しい夜の集いにわくわくした様子で付き添っており、 実際にとても素敵な夕べのひとときとなった。

 カルメラ・グレコはこれまでの人生をフラメンコ一筋に捧げてきた女性である。幼少のころから音楽そして動きの表現にどっぷりつかって、様々な学校で生徒として学びながら、双方の芸術の完成度に磨きをかけてきた。そして現在はフラメンコの先生として活躍している。

 この世界的に有名なフラメンコダンサーは、多才な芸術家ホセ・グレコの娘でもある。ホセ・グレコの経歴をたどると、彼が父親そして先生として否応なくカルメラに影響を与えたことがわかる。それが原点となって、カルメラのアーティスト人生が作られており、すでに多くの成功を築き上げている。

fotos: Carmela Greco ©
写真提供:カルメラ・グレコ

VOLVER

PAGE TOP